CTPAX001RUS
Well-known member
- Messages
- 5,474
- Points
- 113
I'm all for learning to swear in every language...no vodka neededLOL, come on, you're not going to tell me about your swearing. They are primitive. You won't be able to understand this until you drink vodka with me
I just started:
View attachment 22558
I AM TOOOI'm all for learning to swear in every language...![]()
It's a regular name in almost every Slavic country. My childhood neighbour was Igor.I know many Igors, normal guys and name in Russia
For example: Igor Rybakov
Why do you Americans distort popular Slavic names?![]()
This man knows. Not to mention that I said that many times before.Ivo is a Slav himself (South Slav, to be more precise). His name sounds Croatian. There are many Igors and Ivans in Croatia as well
. I'm sure he had no ill intent with that post
He was referring to a character from the Persona game. Please don't raid his home with your Wagner/Cossack buddies, I'm sure he's a cool guy!
But on a serious note, today everyone is called a "Russian agent/Ivan" for having a more critical or different perspective regarding the war in Ukraine (or SMO, as you call it in Russia). I've noticed this in many YouTube comments.
Today, Slavic names such as Ivan (the Slavic version of John) have become synonymous with bad or negative connotations.
However, it's nothing new, they have always had this negative view of the "psychopathic vodka-addicted Russian Ivan" since the Cold War era.
I can't comment on Russian versions of the names, but linguistically, Ivan is John. It's a Biblical name. In Italian, that's Giovanni; in German, Johann; in Spanish, Juan; in Portuguese, Joao; in French, Jean, etc.I was just kidding. Ivan is a beautiful Slavic name. The diminutive is Vanya. John in Russian is Eugene, since the diminutive of this name is the consonant name Zhenya. We call them John. I do not know if you understand this trick or not, but Slavic names have two versions or even more. Let's say my full name is Alexander, which sounds like Alex in your world. The diminutive version of my name is Sasha. That's what my family and friends call me. There are also such versions as Sanyok, Sancho, Shurik, Sashen`ka, Sashulya, Sanyochek, etc. These are all diminutive versions of my full name Alexander. And that's what any friend can call me. Everyone decides for themselves how they feel comfortable. Other male and female names also have their own variations from one to many. It is also officially customary for us to address by first name and patronymic. Only his close people, relatives, and friends can call Vladimir Putin simply Vladimir (diminutive Vova). For everyone else, he is Vladimir Vladimirovich. We also have such concepts in addressing a person as two types of the word "You". In Russian, Ti or Vi. I can't even really explain it to you. It's like how you address a person simply by their first name or say mister before their first name. We just pronounce the word "You" differently depending on the type of communication. Official, friendly, junior with senior, etc. In short, English is as simple and primitive as possible. Few letters. There are 33 of them in the Russian alphabet. The only swear word is the word fuck. We laugh about it all the time. You watch an English movie and they say the word fuck 300 times in different interpretations. When I make a Russian movie, it will be 300 completely different words. We even have a special obscene language as a joke. You can't even imagine how Russians swear. This is a special super ability under the name "three-story swearing".
The term Crazy Ivan was used by Soviet submarines. Ivan is 100% Russian in the same way Viets called Americans Joe.I don't think anyone associates the name Ivan with Russia
I mentioned it before, but Igor (Ygor) is a trope: The Igor - TV TropesIn this case, you should ask the Japanese why they named one of the main characters in their games Igor.
I only remember Crazy Ivan from the C&C Red Alert series.The term Crazy Ivan was used by Soviet submarines. Ivan is 100% Russian in the same way Viets called Americans Joe.
Yeah, Hollywood couldn't bother to find someone who actually understands Cyrillic letters. Ir would break their movie budget, I guess.
Hebrew - JehovahJean, etc.
And that's where Red Alert got it from. Funny thing is, I have seen people think games are paying homage to other games, that were paying homage to something else, because people don't understand the origin of things.I only remember Crazy Ivan from the C&C Red Alert series.
I dont even know how a passport actually looks so...ya lol. Had no idea it was read as separate sidesMany people understood the joke, but just in case, not everyone should understand cyrillic letters, it says: LShTShPfUM AStch'Pf (not Kinaev Foma in cyryllic as it should be).
Yeah, most people don't know that Duke Nukem's quotes are movie quotes.And that's where Red Alert got it from. Funny thing is, I have seen people think games are paying homage to other games, that were paying homage to something else, because people don't understand the origin of things.
Also, recently I played a game where one of the starting quests was to kill Ten Rats. Do you have to kill 10x rats? No, the guy was named Ten Rats. It did make me laugh, and it was also a relief I only needed to kill one thing instead of ten.
This reminds me of viva la dirt league nowYeah, most people don't know that Duke Nukem's quotes are movie quotes.
But that quest is a clear reference to another game - and to a typical RPG trope. One of the first quests in Baldur's Gate 1 is to kill the rats in one of the houses.
Yeah, another variation of that RPG trope.This reminds me of viva la dirt league nowand every rpg on the planet frankly.